<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: XML als Basis für mehrsprachige Webprojekte</title>
	<atom:link href="http://netzlogbuch.de/2009/01/xml-als-basis-fur-mehrsprachige-webprojekte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://netzlogbuch.de/2009/01/xml-als-basis-fur-mehrsprachige-webprojekte/</link>
	<description>Alles Gute aus dem Netz - Betrachtungen und Beobachtungen zum World Wide Web</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 20:13:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: tolingo, die Übersetzer - Blog &#187; Lokalisierung &#38; Übersetzung von XML Dateien</title>
		<link>http://netzlogbuch.de/2009/01/xml-als-basis-fur-mehrsprachige-webprojekte/comment-page-1/#comment-1263</link>
		<dc:creator>tolingo, die Übersetzer - Blog &#187; Lokalisierung &#38; Übersetzung von XML Dateien</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 11:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://netzlogbuch.de/?p=2595#comment-1263</guid>
		<description>[...] Aufarbeitung dieser Thematik bei DrWeb: Lokalisierung auf Basis von XML sowie der Erw&#228;hnung hier, m&#246;chte ich gerne darauf hinweisen, das tolingo auch XML Dateien aller Art, zuverl&#228;ssig [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Aufarbeitung dieser Thematik bei DrWeb: Lokalisierung auf Basis von XML sowie der Erw&#228;hnung hier, m&#246;chte ich gerne darauf hinweisen, das tolingo auch XML Dateien aller Art, zuverl&#228;ssig [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Matthias Zellmer</title>
		<link>http://netzlogbuch.de/2009/01/xml-als-basis-fur-mehrsprachige-webprojekte/comment-page-1/#comment-1260</link>
		<dc:creator>Matthias Zellmer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 12:47:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://netzlogbuch.de/?p=2595#comment-1260</guid>
		<description>@&lt;a href=&quot;#comment-1259&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Matthias Dietrich&lt;/a&gt;: Okay ... danke für die Ergänzung. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@<a href="#comment-1259" rel="nofollow">Matthias Dietrich</a>: Okay &#8230; danke für die Ergänzung. :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Matthias Dietrich</title>
		<link>http://netzlogbuch.de/2009/01/xml-als-basis-fur-mehrsprachige-webprojekte/comment-page-1/#comment-1259</link>
		<dc:creator>Matthias Dietrich</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 11:34:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://netzlogbuch.de/?p=2595#comment-1259</guid>
		<description>Du solltest erwähnen, dass diese Methode nur für relativ einfache Texte möglich ist.  Die Klasse in dem Zustand kann nur Text ausgeben.  In dem verlinkten Artikel wird zwar erklärt, dass Platzhalter definiert werden können.  gettext unterstützt aber auch Pluralformen von übersetzen Wörtern und weiteres.

Es gibt auch andere Arten, gettext zu nutzen.  Ich nutze gettext z.B. immer auf Basis von Inhalten aus der Datenbank - keine po-Dateien, das ist mir zu langsam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du solltest erwähnen, dass diese Methode nur für relativ einfache Texte möglich ist.  Die Klasse in dem Zustand kann nur Text ausgeben.  In dem verlinkten Artikel wird zwar erklärt, dass Platzhalter definiert werden können.  gettext unterstützt aber auch Pluralformen von übersetzen Wörtern und weiteres.</p>
<p>Es gibt auch andere Arten, gettext zu nutzen.  Ich nutze gettext z.B. immer auf Basis von Inhalten aus der Datenbank &#8211; keine po-Dateien, das ist mir zu langsam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

